網站本地化是指將一個網站的指定部分或全部改編成面向特定目標客戶的多種語言,包括文字、圖片、動畫以及網站工程等的處理。多語網站本地化不僅涉及多語言內容的精確翻譯,更涉及復雜的本地化過程,首先是文化、宗教、語言、法規和技術適應性分析和調整方案,其次涉及到項目管理、翻譯和審校、質量保證、在線測試、及時更新等。
互聯網已經深入到我們日常生活和工作的每個細節。每家企業都建立了宣傳其服務和產品的網站,以便向其全球的目標客戶便捷準確地傳遞信息。對于國內中小型企業,其網站通常有中文和英文版本;而對于跨國企業,通常有十多種語言版本,為來自其他目標市場的訪問者提供了一條用本地語言訪問網站內容和網站功能的途徑,增加了用戶粘性,使得企業可以顯著提高投資回報率。
北京道泰克翻譯公司擁有一批熟悉 HTML、XML、SGML、 JAVA、 JavaScript、ASP、PHP 及 JSP 技術的網站建設和網站本地化工程師,以及來自全球的頂尖翻譯人員,能夠提供 80 余種語言的網站本地化解決方案。我們還針對特殊目標語言提供 SEO 服務和網站定制服務,能夠與客戶的內容管理 (CMS) 密切合作,提供完美的網站本地化服務。
我們的服務包括:
域名注冊、高速服務器租用
搜索引擎注冊
網站內容翻譯及改編
網站用戶應用界面翻譯
圖形本地化
網站國際化
本地化網站測試
多語網站建設、維護及更新
我們堅信,每個客戶的多語本地化都有其獨特的需求,因此我們將針對不同的需求提供量身定制的解決方案。我們不拘泥于技術方案,通過深入了解客戶需要和挑戰,在此基礎上研究、規劃并執行客戶的多語網站本地化項目。
想建設多語言版本網站,把您的企業和產品推向國際市場,請發送郵件到:marketing@dao-tek.com?;蛘咧苯?/span>聯系我們。